Home Notas La canción patria amputada

La canción patria amputada

por Jorge Brega

Escribe Mario Oscar Garelik

La versión del Himno Nacional Argentino que se canta habitualmente es una versión reducida de su letra original escrita por Vicente López y Planes dos años después de la Revolución de Mayo. Aquí publicamos un artículo que se adentra en las razones de tal recorte, acompañado de la letra completa y de una grabación de la misma realizada por artistas argentinos.


 

El 6 de abril de 1813 la Asamblea, que estaba reunida en Buenos Aires, aprobó como marcha oficial patriótica, la canción que habían compuesto en mayo de 1812 Vicente López y Planes (letra) y Blas Parera (música).

Los triunfos del Ejército de Norte, conducido por Manuel Belgrano en las batallas de Salta y Tucumán, crearon un clima político para que pudiera renacer la corriente independentista entre quienes lograron gobernar el proceso posterior a la Revolución de Mayo.

Así, luego de la batalla de Tucumán, San Martín y Alvear, que todavía integraban conjuntamente la logia Lautaro, encabezaron el derrocamiento del primer triunvirato y lograron reemplazar a este gobierno por el segundo triunvirato, gobierno en el cual reaparecen figuras partidarias de la independencia, y lograron convocar a la Asamblea Constituyente de 1813.

Al margen de las limitaciones y el fracaso que esta Asamblea tuvo, lo que queremos destacar en esta nota, es el hecho de que dio nacimiento a lo que luego sería el Himno Nacional Argentino, que fue cantado en su integridad hasta que fuera amputado, el 30 de marzo de 1900, por un decreto presidencial del gobierno de Roca que dispuso que se cantara parcialmente.

¿Qué decía la letra original que fue ocultada a partir de los comienzos del siglo XX? Veamos: toda la letra tenía un tono independentista propio del nacimiento de una “nueva y gloriosa nación” en el marco de la guerra de la independencia.

La marcha original se refiere a las Provincias Unidas del Sur, denominación que también utiliza el acta de declaración de la independencia el 9 de julio de l816.

Desapareció de la actual versión la referencia a los “tigres sedientos de sangre”, que en la versión original refería a las masacres de patriotas y de poblaciones, particularmente originarios y criollos, que habían sumado su aliento a la Revolución de Mayo en la zona del Alto Perú, en lo que es hoy Bolivia y parte del territorio de la actual Argentina.

También quedó fuera toda alusión a las batallas triunfantes para el bando independentista, particularmente la referencia a “ambas Piedras”, es decir a las dos batallas conocidas como batalla de las Piedras, la primera, librada por Artigas y su gente en 1811 en lo que es hoy el Uruguay, y la segunda, librada por el ejército conducido por Belgrano en 1812 en el límite entre las provincias de Salta y Tucumán. La canción original, al incluir las dos batallas, reconocía la realidad de que Artigas y el pueblo de la Banda Oriental fueron parte de la historia argentina y él mereció el reconocimiento de la canción patria.

Se omitió “y a su planta rendido un León” –clara referencia a la ruptura política con los borbones–, así como la mención al “fiero opresor de la patria su cerviz orgullosa dobló”, frase de suma importancia, porque una vez derrotado el ejército del Virreinato del Perú en la batalla de Salta, Belgrano permitió, a todos los prisioneros y sus jefes, retornar a sus hogares con el único requisito de jurar el respeto por las nuevas naciones que surgían de la independencia.  

Desapareció, además, “del inca las tumbas al ver a sus hijos de la patria el antiguo esplendor”, clara alusión americanista, al considerarnos como una continuación e integración con los pueblos precolombinos.

Asimismo, se dejó de lado la referencia a la sed de venganza que los opresores utilizaron en México, Quito, Potosí, Cochabamba, La Paz, “y todo pueblo que logran rendir”.

Concluyendo: leer y estudiar el texto completo de la canción patria original, nos ayuda a pensar cómo fue el proceso histórico real de la guerra de la independencia, de la conformación histórica de nuestros países y del contenido americanista de nuestros orígenes.

Las excusas para recortar la canción patria, fueron su extensión y párrafos agresivos para con la “madre patria”; esto puede justificar la necesidad de cantarlo en forma amputada, pero nada nos impide la posibilidad conocerlo en su conjunto y tratar de comprender su significación patriótica.


(Este artículo fue publicado originalmente en la revista digital marplatense IACE N° 10, diciembre de 2020, del Instituto de Estudios Culturales y Estéticos).

Mario Oscar Garelik es abogado e investigador de la historia argentina. Es autor del libro La historia grande con letra chica. Algunos acontecimientos, indagaciones y curiosidades de nuestra Argentina, de Editorial Ágora, y colabora regularmente con programas radiales. Algunos de ellos pueden escucharse en el siguiente enlace:

Charlas sobre historia en La Calle Larga 


 

Letra del Himno Nacional Argentino en sus dos versiones
El decreto de 1900 estableció que se cante sólo la primera y la última cuarteta y el coro, del original de Vicente López y Planes


Versión reducida:

Oid Mortales, el grito sagrado:
¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad!
¡Oid el ruido de rotas cadenas:
ved del trono a la noble Igualdad!

Ya su trono dignísimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud,
y los libres del mundo responden
¡Al gran Pueblo Argentino salud!

CORO:
Sean eternos los laureles
que supimos conseguir:
coronados de gloria vivamos
o juremos con gloria morir.


Marcha Patriótica, versión completa:

CORO:
Sean eternos los laureles
que supimos conseguir:
Coronados de gloria vivamos
O juremos con gloria morir.

Oid ¡mortales! el grito sagrado:
¡Libertad, libertad, libertad!
Oid el ruido de rotas cadenas:
Ved en trono a la noble Igualdad.
Se levanta a la faz de la tierra
Una nueva y gloriosa Nación:
Coronada su sien de laureles
Y a su planta rendido un León.

CORO
De los nuevos campeones los rostros
Marte mismo parece animar;
La grandeza se anida en sus pechos,
A su marcha todo hacen temblar.
Se conmueven del Inca las tumbas
Y en sus huesos revive el ardor,
Lo que ve renovando a sus hijos
De la Patria el antiguo esplendor.

CORO
Pero sierras y muros se sienten
Retumbar con horrible fragor:
Todo el país se conturba con gritos
de venganza, de guerra y furor.
En los fieros tiranos la envidia
Escupió su pestífera hiel
Su estandarte sangriento levantan
Provocando a la lid más cruel.

CORO
¿No los veis sobre Méjico y Quito
Arrojarse con saña tenaz?
¿Y cual lloran bañados en sangre
Potosí, Cochabamba y la Paz?
¿No los veis sobre el triste Caracas
Luto y llanto y muerte esparcir?
¿No los veis devorando cual fieras
todo pueblo que logran rendir?

CORO
A vosotros se atreve ¡Argentinos!
El orgullo del vil invasor,
Vuestros campos ya pisa contando
Tantas glorias hollar vencedor.
Mas los bravos que unidos juraron
Su feliz libertad sostener
A esos tigres sedientos de sangre
Fuertes pechos sabrán oponer.

CORO
El valiente argentino a las armas
Corre ardiendo con brío y valor,
El clarín de la guerra cual trueno
En los campos del Sud resonó;
Buenos Aires se pone a la frente
De los pueblos de la ínclita Unión,
Y con brazos robustos desgarran
Al ibérico altivo León.

CORO
San José, San Lorenzo, Suipacha,
Ambas Piedras, Salta y Tucumán,
La Colonia y las mismas murallas
Del tirano en la Banda Oriental;
Son letreros eternos que dicen:
“Aquí el brazo argentino triunfó.”
“Aquí el fiero opresor de la patria
Su cerviz orgullosa dobló.”

CORO
La victoria al guerrero argentino
Con sus alas brillantes cubrió,
Y azorado a su vista el tirano
Con infamia a la fuga se dio;
Sus banderas, sus armas se rinden
Por trofeos a la Libertad.
Y sobre alas de gloria alza el pueblo
Trono digno a su gran majestad.

CORO
Desde un polo hasta el otro resuena
De la fama el sonoro clarín.
Y de América el nombre enseñado,
Les repite ¡mortales! Oíd:
¡Ya su trono dignísimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud!
Y los libres del mundo responden:
¡Al Gran Pueblo Argentino, Salud!

Fuente: Ministerio del Interior


 

Grabación del Himno completo

En 2013, al cumplirse 200 años de la creación de nuestro himno nacional, el  Movimiento por la Segunda y Definitiva Independencia convocó y organizó la grabación del Himno Nacional Argentino completo en formato CD, cantado y recitado por los artistas Leonor Manso, Jairo, Manuel Callau, Rafael Amor, Ingrid Pelicori, Bruno Arias, Aldo Barbero, Luisa Calcumil, Hector Giovine, Claudio Sosa, Rita Terranova, Héctor Bidonde, Abel Córdoba, Graciela Alperyn, Derli Prada, Hugo Ponce, Enrique Prémoli (piano) y con la colaboración de Diana Dowek, Alfredo Saavedra, Patricia Mastronardi, Cristina Mateu, Ana Ruhl y Alberto Goldberg. Todos trabajaron ad honorem con el objetivo de que esta versión grabada sea difundida en escuelas, conservatorios, universidades, sociedades de fomento, bibliotecas, etc., y para que se promuevan en distintos foros de debate el verdadero contenido y la historia de nuestro Himno Nacional. La grabación contó con el aporte financiero de ATE Provincia de Buenos Aires, CTA Autónoma, Asociación Argentina de Actores, revista La Marea y el Centro Cultural Raíces. Además del canto y recitados, el disco incluye otras pistas con material didáctico. 

Artículos relacionados

2 comentarios

Roberto Omar Balmaceda mayo 16, 2021 - 12:40 pm

Excelente propuesta e idea para la enseñanza de la historia en todos los establecimientos educativos.

Responder
Martina Vargas mayo 12, 2021 - 7:22 pm

Estoy de acuerdo con la propuesta de difundirlo en las escuelas para recuperar las partes recortadas. Es apasionante leer y conocer el sentido del contenido completo de nuestro Himno Nacional Argentino.

Responder

Deje un comentario